GuateNews.com

Disfruta de una noche de música y literatura Garífuna en la Alianza Francesa

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
La literatura y las diferentes formas de creación artística constituyen vehículos esenciales y aprensiones innovadoras de la sociedad que favorecen el respecto de los idiomas y del plurilingüismo.

En el marco del año internacional de las lenguas autóctonas 2019 proclamada por las Naciones Unidas y con el fin de respaldar la ambición francesa relacionada al respecto del plurilingüismo, la Alianza Francesa de Guatemala y el Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos (CEMCA) proponen noches literarias abiertas al público en la Galería de Arte de la Alianza Francesa de Guatemala. En esta sesión, se invitó al grupo “Lirahuñu Ubou” (garífuna) que recordará la historia de los Garifunas en música con cantos tradicionales.

Conoce más sobre los garífunas y “Lirahuñu Ubou”, los autores de la noche

Lirahuñu Ubou es un grupo compuesto de cuatro personas, cantantes y músicos. Su objetivo es, a través de la música y de cantos tradicionales, contar la historia de los Garifunas. Los garífunas son un grupo étnico descendientes de africanos, aborígenes caribes y arahuaco, que reside en Honduras, Belice, Guatemala, Nicaragua, al sur de México y Estados Unidos. También se les conoce como garifuna o caribes negros. Se estima que son más de 600 mil sus miembros.

El término “garífuna” se refiere al individuo y a su idioma. El significado de garífuna nos remite a un pueblo híbrido por la mezcla entre arahuacos, caribes insulares y negros africanos esclavos, que los ingleses deportaron de la Isla de San Vicente a Roatán, Honduras en 1797, que después se extendieron por la costa atlántica de Centroamérica.

 

Fecha

7 de noviembre de 2019

Lugar

Galería de arte de la Alianza Francesa de Guatemala (5ta calle 10-55, zona 13, Finca la Aurora)

Hora

19:30 horas

Costo

Q20 en taquilla (incluye una copa de vino)

A través de la música y de cantos tradicionales, contar la historia de los Garifunas.

 

Sobre el proyecto

Durante esas veladas estarán presentes poetas, escritores y músicos cuyas obras están relacionadas con los pueblos originarios. La metodología propuesta es la narración oral de poemas o relatos en idioma indígena por su autor con la proyección simultanea de las traducciones escritas en español y francés.

Además de la narración, la noche será adornada de música en vivo proveniente de la misma comunidad que el poeta o escritor. El objetivo es ante todo enfocado en la escucha del idioma del otro y tener acceso al sentido a través del escrito (en español y en francés), y todo eso en un ambiente de convivencia.

También puedes leer:

 

Se acerca la edición 2024 del Festival de Antigua

Leer más

Lanzan primer televisor OLED transparente inalámbrico

Leer más

Foro Forbes en Español celebra primera edición en Guatemala

Leer más
  • Netlé Professional y Chili’s crean una innovadora experiencia de sabor.

    Leer más
  • Eyespopland verano, un espacio para divertirse en paleta.

    Leer más
  • Cubata presenta sus nuevos sabores.

    Leer más
  • Asiste a esta especial cata literaria.

    Leer más
  • Texaco Lanza su nuevo Plan de Lealtad.

    Leer más
  • Malher lanza su nuevo consomé sabor «3 carnes».

    Leer más
  • Conoce cómo funciona la línea 5 del Tansmetro

    Leer más
  • Conoce el nuevo Peugeot Landtrek

    Leer más
  • PriceSmart inaugura su quinto Club en zona 16

    Leer más
  • ¡SHOW DE MUNIRA Y SAXOFONIC!

    Leer más